Der lange Weg ins Beaumontquartier

Le long chemin vers le quartier de Beaumont

Geschichten und Fotos von Christoph Probst interviewt von Marlies Oberli (Dezember 2021)

Histoires et photos de Christoph Probst
interviewé par Marlies Oberli (décembre 2021)

Christoph Probsts Schwiegermutter auf dem Weg zur Schule (1928) im Eichhölzli

La belle-mère de Christoph Probst sur le chemin de l’école (1928) à Petit-Chêne

Lieber Christoph

Ich kenne Dich und Deine Familie seit mehr als 20 Jahren, als Arbeitskollegin von Deiner Frau Ursula am Spital oder als direkte Nachbarin und ich freue mich sehr, mit Dir ein Interview zu machen.

Cher Christoph
Je connais toi et ta famille depuis plus de 20 ans, en tant que collègue de travail de ta femme Ursula à l’hôpital ou en tant que voisin direct, et je suis très heureux de pouvoir réaliser une interview avec toi.

Christoph Probst: Ich freue mich, unsere Familiengeschichte und meine Faszination für das Beaumontquartier im Wandel der Zeit dokumentieren zu können.

Beginnen wir mit meinem Grossvater Friedrich Probst: Geboren in Solothurn und als gelernter Kaufmann reiste er nach Russland, wo er in Moskau eine Uhrenfabrikatur aufgebaute.  Darin baute er schweizerische Uhrenteile in seiner Manufaktur zusammen: diese Tätigkeit wurde „Chabloneur “ genannt. Als Kaufmann handelte er auch mit urschweizerischen Produkten wie Käse oder Schokolade.

Er lernte seine spätere Ehefrau, eine Philosophiestudentin und Tochter eines Zarenoffiziers der Kubankosaken kennen. Ihre Familie besass ein grosses Landgut in der heutigen Ukraine (Ekatrinodar, heute Krasnodar). Erst nach jahrelanger Bürokratie & dem Überwinden etlicher internationaler Schwierigkeiten konnten sie heiraten.

Der Ausbruch der russischen Revolution zwang sie zur Flucht. Über die baltischen Staaten, wo sie bis zur russischen Invasion zeitweise lebten, gelangten sie schliesslich nach Genf. Mit ihrem Sohn, der in Genf geboren wurde, bereisten sie die baltischen Staaten in regelmässigen Abständen wieder. Während dieser Zeit in Russland und den baltischen Staaten verloren sie drei Mal ihr komplettes Hab und Gut.

Vor dem zweiten Weltkrieg entschieden sie sich definitiv zum Umzug in die Schweiz und liessen sich 1929 in Biel nieder.

An der Mittelstrasse erwarb er eine Autogarage. Später kaufte er die Autowerkstatt Gygax an der Freiestrasse. Die Autowerkstatt wurde später an Burkhalter & Brändli verpachtet und ab 1976 bis 1985 von mir weiterbetrieben. Heute steht dort anstelle der Garage und der Druckerei Gassmann die neue Überbauung mit dem Altstadtparking.

In dieser Zeit baute der Grossvater das Haus am Beaumontweg 44 und Sohn Raymond Probst besuchte das Gymnasium Alpenstrasse bekannt als „Affenkasten“ und schloss 1942 sein Studium der Rechte ab. Nach dem Krieg trat er in das politische Département des Bundes ein, dem er bis zu seinem Tod treu blieb. In dieser Zeit lernte er seine Frau Annemarie Rey-Hauri aus dem Beaumontquartier kennen und heiratete sie 1945. Dieser Ehe entsprangen zwei Söhne, Christoph und Stephan.

Bald begann mein Vater mit seiner Karriere als Diplomat mit mehrjährigen Stationierungen im Ausland, wohin ihn seine Familie begleitete. Als Krönung seiner Karriere war er Botschafter in den USA und unter Bundesrat Aubert bis zu seiner Pensionierung Staatssekretär. 

Ich besuchte in den USA die erste bis vierte Klasse in einer normalen amerikanischen Schule. Danach wohnten wir in Bern.  In der Zeit von 1968-1973 studierte ich am Technikum (heute HTL) Automobil-ingenieur, und wohnte in dieser Zeit bei den Grosseltern mütterlicherseits im Eichhölzli 9, wo wir auch heute wieder wohnen. Unser Haus wurde 1923 von Grossvater Rey gebaut. Der Boden hoch am Hang war günstig und ein Spitalzentrum war noch lange nicht in Sicht (Pasquart).

L’histoire de notre famille et ma fascination pour documenter le quartier au fil du temps.

Commençons par mon grand-père Friedrich Probst.

Né à Soleure et commerçant de formation, il a voyagé en Russie, où il a monté une usine de montres à Moscou.  Il y assemblait des pièces de montres suisses dans sa manufacture : on appelait cette activité «chabloneur».

En tant que commerçant, il faisait également le commerce de produits typiquement suisses comme le fromage ou le chocolat.

Il a rencontré sa future épouse, une étudiante en philosophie et fille d’un officier du tsar des cosaques de la région du Kouban. Sa famille possédait un grand domaine dans l’actuelle Ukraine (Ekatrinodar, aujourd’hui Krasnodar). Ce n’est qu’après des années de bureaucratie et après avoir surmonté de nombreuses difficultés internationales qu’ils ont pu se marier.

L’éclatement de la révolution russe les a contraints à fuir. Après avoir traversé les pays baltes, où ils vécurent temporairement jusqu’à l’invasion russe, ils arrivèrent finalement à Genève. Avec leur fils, né à Genève, ils ont voyagé dans les pays baltes à intervalles réguliers. Durant cette période en Russie et dans les pays baltes, ils ont perdu trois fois tous leurs biens.

Avant la Seconde Guerre mondiale, ils ont décidé de s’installer définitivement en Suisse et ont déménagés à Bienne en 1929.

A la Rue du Milieu, il a acheté un garage automobile. Plus tard, il a acquérit le garage Gygax à la Rue Franche. Le garage a ensuite été loué à Burkhalter & Brändli et j’ai continué à l’exploiter de 1976 à 1985. Aujourd’hui, le nouveau lotissement avec le parking de la vieille ville se trouve à la place du garage et de l’imprimerie Gassmann.

C’est à cette époque que le grand-père a construit la maison du Chemin de Beaumont 44 et que le fils Raymond Probst a fréquenté le gymnase à la Rue des Alpes, connu sous le nom de «Affenkasten», et a terminé ses études de droit en 1942. Après la guerre, il est entré au Département politique de la Confédération, auquel il restait fidèle jusqu’à sa mort. C’est à cette époque qu’il a rencontré sa femme Annemarie Rey-Hauri, originaire du quartier de Beaumont, et l’a épousée en 1945. Deux fils, Christoph et Stephan, sont nés de cette union.

Bientôt, mon père entama sa carrière de diplomate avec des affectations de plusieurs années à l’étranger, où sa famille l’accompagnait. Pour couronner sa carrière, il a été ambassadeur aux États-Unis et secrétaire d’État sous le conseiller fédéral Aubert jusqu’à sa retraite. 

Aux États-Unis, j’ai suivi les cours de la première à la quatrième année dans une école américaine normale. Ensuite, nous avons vécu à Berne.  De 1968 à 1973, j’ai étudié l’ingénierie automobile à l’Ecole technique (aujourd’hui ETS), et j’ai habité pendant cette période chez mes grands-parents maternels, au numéro 9 du Petit-Chêne, où nous vivons encore aujourd’hui. Notre maison a été construite en 1923 par le grand-père Rey. Le terrain en hauteur sur la pente était favorable et un centre hospitalier n’était pas encore en vue, loin de là (encore situé au Pasquart).

links: 1925 – rechts 1997

Nach dem Studium arbeitete ich in Zürich bei Mercedes, bis ich 1976 die Garage an der Freiestrasse übernehmen konnte. Seit dieser Zeit leben wir in Biel. Wir schätzen die Aussicht auf Stadt und die Alpen, den nahen Wald mit seiner Artenvielfalt, und die Nähe der Stadt! Die vielen Waldwege am Jurahang sind immer wieder schön!

Wir sind schon lange Mitglied des Rebbergleistes, halfen Feste oder kulturelle Anlässe wie den Chlauser organisieren. Wir erlebten spannende Begegnungen. An der GV, die sich gewandelt hat und jetzt sehr unterhaltsam geworden ist, sind wir gerne dabei und schätzen den Austausch mit den anderen Leistmitgliedern.

Für Archäologie, Fotografie und Geschichte hegte ich von jeher ein grosses Interesse.

Dadurch habe ich eine grosse Sammlung an Fotos und Karten zum Quartier zusammengetragen.

Aktuelle Veränderungen im Quartier dokumentiere ich gerne fotografisch.

1900 wurde die Mittelstation der Leubringenbahn gebaut und die Stadt hat zeitigleich den Beaumontweg als Bauzone freigegeben. Dies gab den Anstoss zur Entwicklung des Beaumont-Quartiers.

Après mes études, j’ai travaillé chez Mercedes à Zurich, jusqu’à ce que je puisse reprendre le garage de la Rue Franche en 1976. Depuis cette époque, nous vivons à Bienne. Nous apprécions la vue sur la ville et les alpes, la forêt toute proche et sa biodiversité, et la proximité de la ville ! Les nombreux chemins forestiers sur les pentes du Jura sont toujours magnifiques !

Nous sommes depuis longtemps membres de la Ligue du vignoble, nous avons aidé à organiser des fêtes ou des événements culturels comme le St.Nicolas. Nous avons fait des rencontres passionnantes. Nous participons volontiers à l’assemblé générale, qui a évolué et est désormais très divertissante, et nous apprécions les échanges avec les autres membres de la Guilde.

J’ai toujours eu un grand intérêt pour l’archéologie, la photographie et l’histoire.

C’est ainsi que j’ai rassemblé une grande collection de photos et de cartes du quartier.

J’aime documenter les changements actuels dans le quartier par la photographie.

En 1900, la station intermédiaire du chemin de fer d’Evilard a été construite et la ville a simultanément mis le Chemin De Beaumont en zone à bâtir. Cela a donné l’impulsion au développement du quartier de Beaumont.

Geschichte des Beaumontquartiers: aus der Foto- und Postkartensammlung Christoph Probst

Histoire du quartier de Beaumont : de la collection de photos et de cartes postales de Christoph Probst

Lieber Christoph, dies ist eine wahre Fundgrube, die Du zusammengetragen hast!

Herzlichen Dank, dass wir Auszüge davon für den Rebbergleist nutzen dürfen, und wir freuen uns auf viele weitere Dokumentationen zu unserem Quartier.

Besten Dank für das Gespräch!

Marlies Oberli & Helga Schüler für Foto und Webseite

Liebhaber von Geschichte, altem Kartenmaterial und Fotos aus verschiedenen Epochen, die Biel sowie unser Quartier Beaumont in allen Facetten zeigen, dürfen sich gerne bei Christoph Probst melden.


Cher Christoph, c’est une véritable mine d’or que tu as rassemblée !

Merci beaucoup de nous permettre d’en utiliser des extraits pour la Guilde du Vignoble. Nous nous réjouissons de découvrir tes prochaines documentations sur notre quartier.

Merci beaucoup pour cet entretien !

Marlies Oberli & Helga Schüler pour la photo et le site web

Les amateurs d’histoire, de cartes anciennes et de photos de différentes époques montrant Bienne ainsi que notre quartier de Beaumont sous toutes ses facettes peuvent volontiers s’adresser à Christoph Probst.